At the still point

At the still point of the turning world.
Neither flesh nor fleshless;
Neither from nor towards; 
At the still point, there the dance is,
But neither arrest nor movement. 
And do not call it fixity,
Where past and future are gathered. 
Neither movement from nor towards,
Neither ascent nor decline. 
Except for the point, the still point,
There would be no dance, and there is only the dance.
TS Eliot Four Quartets 1 - Burnt Norton
Au point immobile du monde en mouvement.   
Ni chair ni sans chair
Ni provenant de, ni allant vers  
A ce point immobile, là est la danse  
Mais ni arrêt, ni mouvement.  
Et ne l'appelez pas fixité 
Là où le passé et le futur sont réunis  
Ni mouvement de ou vers 
Ni ascension ni déclin  
Sans le point, le point immobile,  
Il n'y aurait pas de danse alors qu'il n'existe que la danse. 

Traduction avec Rachel Egan